1 Стратегии семейной терапии. Терапия Милтона Эриксона в контексте семейной терапии

С.-Петербург +7(812) 642-5859 +7(812) 944-4080

Стратегии семейной терапии. Терапия Милтона Эриксона в контексте семейной терапииСкачать


Автор: Эриксон М., Хейли Дж.

Иона снова начала говорить о своих волосах, об их волнистости, олоконах, о лосьонах для волос, шампунях и так далее. Когда час почтипрошел, она упомянула о том, что ей трудно разделить волосы напробор. Я сказал: «Смотрите-ка, вы имеете в виду, что вам быпо-настоящему понравилось, если бы ваши волосы кто-нибудь разделилпробором с помощью расчески с одним зубом». Пока она тупосмотрела на меня, я выпроводил ее из кабинета.

ПоройЭриксон обсуждает сексуальную проблему, не называя явно темуобсуждения. Например, он может беседовать об удовольствии, получаемомот еды, и таким образом метафорически говорить о сексе: «Любители вы непрожаренное^мясо, или же вы употребляете его редко?» Онсчитает, что довольно часто сексуальные проблемы можно решить, необсуждая их открыто. В других случаях, если пациент особенно скромени зажат, он будет обсуждать с ним все что угодно, но так, что пациентв конце концов сам расскажет то, о чем говорить стеснялся. Например:

Однаженщина написала мне письмо о том, что у нее есть проблема, о которойона не смогла бы рассказать. Она хотела узнать, не смогу ли я как-топомочь ей при таких условиях. Я ответил, что с большой

235

вероятностьюсмогу, если она приедет ко мне. Она ответила, что ей нужно несколькомесяцев, чтобы набраться смелости, но она приедет.

Наконец,она пришла ко мне и пожаловалась на недостаточный самоконтроль: ееполовые отношения с мужем были очень затруднены, поскольку, как онасчитала, что-то могло бы произойти. Ее мать считала, что, ухаживая засобой, надо быть очень внимательной относительно запаха. Исходя изтого, как она произносила слово «запах», я понял, что еестрах касался отхода газов во время полового акта.

Открытообсуждать это она не могла, и я начал беседовать с ней о спортивныхсоревнованиях. Я говорил о том, как чувствует себя человек, способныйпослать мяч для гольфа на триста ярдов. Или, например, плавание надлинные дистанции — это тоже кое-что. Затем я перешел кописанию тяжелоатлета, который может поднять вес в двести фунтов, и яизобразил, с каким усилием он это делает. Видно было, что она вместесо мной воспроизвела это движение. Затем я рассказал ей о том, чтомышцы нашего тела имеют привилегию ощущать, насколько сильно иэффективно они сокращаются. Подобное удовлетворение имеет место такжетогда, когда удается разгрызть твердый леденец. И каждый ребенокзнает, как приятно проглотить целую вишню и почувствовать, как онаопускается вниз по пищеводу. Она смогла осознать все эти ощущения исчитала, что я предлагаю ей выслушать изложение совершенноочаровательного исследования. Как только я рассказал ей о глотаниивишни, она дополнила меня, рассказав, как было ей приятно глотатьнекоторые вещи.

Затемя начал говорить о том, как важно уважать собственные ноги и покупатьдля них хорошую обувь, и она согласилась с тем, что следует уважатьсвои ноги, глаза, уши и зубы. Далее я сказал: «Конечно же, вамзнакомо то огромнейшее удовлетворение, которое вы испытываете, набивкак следует желудок хорошей едой». Она была довольнокругленькой, и,

236

бросивна нее один лишь взгляд, можно было сказать, что она любит поесть. Япродолжил эту линию, сказав, что желудок заслуживает того, чтобы емуделали приятное, а потом поставил вопрос о том, не считает ли она,что было бы честно и справедливо признать, что прямая кишка тожезаслуживает того, чтобы ей делали приятное посредством хороших,полноценных движений кишечника. Но какими должны быть эти движениякишечника?

Жаркимлетним днем в пустыне эти движения должны быть медленными,преодолевающими сопротивление, оттого что в организме мало воды.После слабительного движения кишечника будут мелкими и частыми,поскольку кишечник знает, что делает. Желудок воспринимает еду ивыбирает из нее то, что он может переварить; потом двенадцатиперстнаякишка, в свою очередь, воспринимает еду и выбирает то, что она можетпереварить, и так далее. Кишечник может посмотреть на слабительное ирешить для себя: «Это нуждается в жидкости и устранении».

Итак,она подошла к вопросу, который и задала вслух: «А что же такоегазы?» Я рассказал, что это симбиотическая вещь. В кишечномтракте живут бактерии, которые помогают перерабатывать пищу, но у нихтоже есть свое пищеварение, и в результате этого пищеваренияобразуются газы. То есть происходит некий процесс разложения, поэтомунеобходимо освобождаться от газовой субстанции. При расщеплениибелков должны происходить некоторые химические изменения. И прямойкишке приятно движение твердой субстанции, жидкой субстанции, мягкойсубстанции и газообразной субстанции.

Ятакже рассказал ей о том, что для каждого действия есть свое время иместо. За столом можно есть, но, хотя законом это и не запрещается,вы не будете за столом чистить зубы. Вы не моете посуду на столе,хотя на деревенской кухне, где нет раковины, вы ставите на столбольшую миску и моете посуду прямо в

237

ней.Так и должно быть, но если у вас есть возможность, вы моете посуду враковине. Точно так же для работы кишечника есть свое время и место,но следует признать, что потребности кишечника более важны, чемличные потребности. Вы можете ехать на машине, желая к определенномувремени попасть в определенное место, но, если в глаз попадетпесчинка, вам лучше остановиться и удовлетворить потребности вашегоглаза. Ваши личные потребности отходят на задний план передпотребностями вашего глаза. Таким образом, потребности различныхчастей тела следует удовлетворять, делая это до тех пор, пока небудет достигнута необходимая степень контроля над ними. Все остальноеона сделала сама. Придя домой, она сварила себе большое блюдо фасоли.Впоследствии она рассказывала: «Знаете, это было очень забавно— я провела целый день, издавая звуки высокие и низкие, громкиеи тихие». С тех пор ее сексуальные отношения не омрачалисьбольше заботой о том, что газы могут отойти не вовремя. Сейчас у нееесть ребенок.

Несмотряна то что жениться, выходить замуж и рожать детей считаетсянормальным, многие люди предпочитают вести иной образ жизни, невступая в брак или вступая в него по другим соображениям...

Однаждымой интерн, лечивший одного работника больницы, пришел ко мне врастерянности. Он рассказал, что его пациент — гомосексуалист,но несмотря на это хочет жениться. Он спрашивал, как найти девушку,которая вышла бы за него замуж только для соблюдения приличий, длятого, чтобы иметь в глазах соседей хорошую репутацию.

Вэтой же больнице работала девушка-лесбиянка, но интерн об этом незнал. Она тоже хотела себе мужа для того, чтобы выглядеть прилично. Ясказал интерну: «Предположим, вы скажете своему пациенту, чтобыв четыре часа пополудни он прогуливался

238

подорожке за больницей. Скажите, что там он найдет то, что ищет».Затем я сказал девушке, чтобы она пришла на то же место, и там онасама поймет, что надо делать.

Наэтой прогулке каждый из них должен был что-то искать, но что именно —ни один из них не знал. Ничего и никого, кроме друг друга, они простоне могли там найти. Таким образом, никто им ничего не навязывал. Уних был выбор — они ведь могли просто пройти мимо друг друга.Девушка сориентировалась быстрее, чем мужчина. Она пришла ко мне испросила: «Ведь это вы устроили, не так ли?» Я ответил:«Да». Тогда она сказала: «Когда я его увидела, топоняла, что он — гомосексуалист, и откровенно ему об этомсказала. Он так обрадовался! Сказать ему о том, что вы все знаете?»Я ответил: «Ну, если вам будут нужны дальнейшие советы».

Онипоженились, и у них все пошло гладко. Он часто уходил в покерныйклуб, она — поиграть в бридж. Примерно через год им предложилиработу в больнице, которая находилась в другом штате. Они пришли комне посоветоваться, стоит ли им принимать это предложение. Я считал,что мысль хорошая. Там у меня работал знакомый врач, и я написал емутак: «Приезжает мистер такой-то со своей женой. Впоследствии выпоймете, почему я поручаю их вашему вниманию. Им нужна опека изабота».

Когдаони переехали, то обратились к нему, и он сказал им, что получил отменя письмо, где говорилось о том, что они по приезде придут к нему,но зачем придут, не говорилось: «Я думаю, он надеялся на то,что вы сами мне об этом расскажете». Они облегченно вздохнули,получив возможность все ему рассказать. Теперь у них дом с четырьмяспальнями. Он спит в своей спальне, она — в своей, а остальныеспальни часто заполняются друзьями.

Оченьмногие проблемы, требующие вмешательства психиатра, связаны ссупружеской жизнью, но психоте-

239

рапияпрошлого изымала симптом из контекста супружества. Истерическаяслепота, например, считалась реакцией на испытываемую человекомтревогу, а реальная обстановка в семье, к которой человек должен былприспосабливаться, во внимание не принималась: она простоигнорировалась, или считалась вторичной по отношению к «первичной»причине возникновения симптома, который, якобы, был проявлениемвнутренней психической жизни пациента. Более современный подходутверждает, что симптом возникает как способ приспособления кневыносимым ситуациям, а когда ситуация меняется, симптом теряет своюфункцию и исчезает.

Оченьчасто невыносимые ситуации в супружеской жизни возникают тогда, когдаспорные вопросы не обсуждаются. Несмотря на то что они необсуждаются, на них надо как-то реагировать, и симптом таким способомпомогает решить проблему. Приводимый ниже пример истерической слепотыдемонстрирует и понимание Эриксоном причины возникновения симптома, иизящный способ его устранения.

Комне направили молодого человека, работавшего в нашей больнице. Подороге на работу он внезапно ослеп. Страшно испуганного, его ввели вкабинет. Со страхом и колебаниями он рассказал мне, что сегодня зазавтраком они с женой беззаботно веселились, но вдруг его обеспокоилнеприличный анекдот, который она рассказала. Он рассердился, вышел издома и решил пойти на работу пешком, вместо того чтобы как обычнопоехать на автобусе. Поворачивая за угол одной из улиц, он вдругослеп. Его охватила паника, но мимо на машине проезжал его друг,заметил его и привез в больницу. Офтальмолог осмотрел его и направилко мне. Пациент был слишком испуган, чтобы рассказать все какследует, но он сказал мне, что уже довольно давно ссорится с женой,потому что она пьет

240

МилтонЭриксон, Джей Хейлы

(оннаходил спрятанные бутылки со спиртным), сама это решительно отрицая.

Когдая спросил его, о чем он думал, выходя из дома, он ответил, что егоодолевала злость на жену, так как она не должна была такогорассказывать. Кроме того, его одолевали мрачные предчувствия, что всеэто может привести к разводу.

Япопросил его подробно, шаг за шагом представить себе свой путь издома на работу вплоть до момента слепоты. Он сосредоточился на этомзадании. Затем я попросил его описать тот угол улицы, и он ответил,что, хоть он и проходил там множество раз, сейчас он не можетвспомнить ни одной детали, потому что в голове у него абсолютнаяпустота.

Посколькуя сам знал это место хорошо, я стал задавать ему разные наводящиевопросы, для того чтобы получить нужную мне информацию. Затем япопросил его подробно описать, как возникла слепота. Он рассказал,что все началось с внезапной вспышки красного цвета, как если бы онсмотрел на горячее красное солнце. Эту красноту он видит и сейчас.Вместо того чтобы видеть черноту, он видит ярчайший, ослепительныйкрасный свет. Его одолевало ужасное чувство, что больше никогда вжизни он не увидит ничего, кроме этой ослепительно сверкающейкрасноты. Сказав это, пациент так разволновался, что пришлосьуспокоить его и уложить в постель. В больницу вызвали жену пациента.Страшно неохотно, с многочисленными заверениями в том, что онабесконечно любит своего мужа, она в конце концов подтвердила егоутверждение о том, что она страдает алкоголизмом. Рассказать анекдот,который предшествовал ссоре, она отказалась, упомянув лишь о том, чтоанекдот был пустяковым, а речь там шла о девушке с рыжими волосами.

Ярассказал ей, где именно настигла ее мужа слепота, и спросил, что оназнает об этом месте. После многочисленных уверток она вспомнила, чтона про-

241

тивоположнойстороне улицы располагалась бензоколонка, где они с мужем постояннопокупали бензин. После дальнейших настойчивых расспросов онаприпомнила служащего бензоколонки, у которого были яркие рыжиеволосы, и наконец, вняв моим многочисленным подбадриваниям, онапризналась, что состоит с этим человеком, которого все зовут Рыжим, винтимной связи. Случалось, что он при муже намекал на их интимнуюсвязь, после чего они с мужем страшно ссорились. Серьезно подумав,она объявила, что собирается порвать эту связь, если я вылечу мужа отслепоты, и потребовала, чтобы все ее тайны я тщательно хранил. Ясказал, что ее муж подсознательно верно понимает ситуацию, и что то,будет ли она изменять ему, всецело зависит от нее.

Наследующий день пациент был по-прежнему не в состоянии дать какую-либодополнительную информацию. Я попытался убедить его в том, что егослепота — явление временное, но это оказалось для негосовершенно неприемлемым. Он потребовал, чтобы его устроили в школудля слепых. С большим трудом его удалось убедить в том, чтобы онтолько попробовал полечиться, и он согласился при условии, что с егозрением ничего делать не будут. Когда он дал окончательное согласие,я предложил ему гипноз, как самый подходящий для этого случая иэффективный метод лечения, позволяющий достичь его целей. Он тут жеспросил, будет ли он знать о том, что произойдет с ним, когда онбудет в трансе. Я ответил, что эта информация может остатьсяисключительно в его подсознании, если он этого хочет, и тогда у негоне будет необходимости беспокоиться, находясь в бодрствующемсостоянии.

Глубокийтранс возник легко, но сначала пациент никак не соглашался открытьглаза и проверить, способен ли он видеть. Последующие объяснениятаких явлений, как амнезия, подсознание и постгипнотические внушения,побудили его восстановить свое зрение

242

всостоянии транса. Я показал ему свой экслибрис и попросил запомнитьего в деталях. Сделав это, он должен был проснуться снова слепым,ничего не зная о том, что он видел экслибрис. Однако после примененияпостгипнотического ключа он должен был, к своему собственномуудивлению, подробно описать этот экслибрис. Как только он это понял,я разбудил его и повел с ним бессвязный разговор. После примененияпостгипнотического сигнала он дал мне полное описание экслибриса. Этоего крайне озадачило, поскольку он знал, что раньше этого экслибрисане видел. Когда его описание подтвердили и другие люди, он прониксябесконечным, но чуть мистическим доверием к терапевтической ситуации.

Послеследующего сеанса он выразил свое полное удовлетворение тем, чтопроисходит, и проявил абсолютную готовность сотрудничать. Когда яспросил, означает ли это, что он полностью полагается на меня, онзаколебался, но затем решительно ответил: «Да». Из беседс коллегами пациента я узнал, что в последнее время он испытывалособый интерес к одной рыжей женщине, тоже работавшей в больнице.Постепенно и осторожно мы дошли и до этого вопроса. Несколькопоколебавшись, он рассказал все. Когда я спросил его, что бы об этомподумала его жена, он стал защищаться, утверждая, что она нискольконе лучше его, но попросил держать в секрете все, что он рассказал. Ямедленно перевел разговор на описание того места, где наступиласлепота. Он описал это место медленно и тщательно, но бензоколонкуупомянул в последнюю очередь. Наконец, очень неполно он описал ее,упомянув в конце о своих подозрениях, связанных с рыжим парнем.

Яспросил его, не появились ли его подозрения одновременно с интересомк рыжей девушке. Меня интересовало также, что он хочет делать во всейэтой ситуации. Он подумал и объявил, что во всем происшедшемодинаково виноваты и он, и его жена, поскольку они не стремились кобщности интересов.

243

Яспросил его, чего бы он желал для себя в плане зрения. Он ответил,что боится обрести его немедленно, сейчас же. Он попросил, чтобы эта«ужасная краснота» немного потускнела, и иногда нанекоторое время возвращалось зрение, и чтобы эти промежутки современем становились бы все продолжительней и появлялись бы все чащевплоть до полного восстановления зрения. Я заверил его в том, что всепроизойдет так, как он хочет, и дал ему серию соответствующихуказаний.

Явыписал ему больничный лист, и он вернулся домой, посещая меня каждыйдень. Я продолжал проводить с ним сеансы гипноза. На этих сеансах ятолько усиливал и закреплял внушение о медленно нарастающем улучшенииего зрения. Через неделю он заявил, что его зрение улучшилосьдостаточно, чтобы вернуться на работу.

Черезшесть месяцев он снова зашел ко мне, чтобы рассказать, чторазводится, и что они с женой по этому поводу достигли полногосогласия. Она собиралась уехать в свой родной штат, у него же пока небыло конкретных планов на будущее. Его интерес к рыжей девушке исчез.Он продолжал спокойно работать в больнице еще два года, а потомсменил место работы.

Внекоторых случаях (как, например, в приведенном случае из раннегопериода) Эриксон избавляет пациента от симптома и предоставляетсупружеской паре возможность решать свои дела так, как им вздумается.Но случалось и так (особенно, если на то было желание пациентов), чтоон вмешивался и пытался решить супружеские проблемы.

Иногдасимптом появляется как способ избежать осознания существующейвнебрачной связи супруга, так как довольно часто бывает, чтосупружеская пара воспринимает внебрачную связь как проблему. Вследующем примере Эриксон использует один из своих мно-

244

гочисленныхспособов помощи молодой паре в преодолении этой трудности.

Молодойчеловек привел ко мне свою жену и сказал: «Я очень люблю моюжену и не хочу ее потерять. Она изменила мне с моим другом. Черезнеделю я узнал об этом. Несмотря на это я ее люблю. Я не хочупотерять наших детей, а у нас их двое. Я уверен, что мы помиримся,как я уверен и в том, что она поймет, что ведет себя каксумасшедшая». Проверка искренности заверений мужа заняла у меняоколо часа. Он простил ее и не хотел с ней расставаться. Он всепродумал и оценил ситуацию. И я сказал молодому человеку: «Хорошо,а теперь пройдите, пожалуйста, в соседнюю комнату и тщательнозакройте за собой дверь. Там вы найдете книги, которые можетепочитать».

Когдамы остались наедине с его женой, она сказала: «Я хочу, чтобы выпоняли, что мой муж в действительности всего не знает. На самом делеэто длилось . гораздо дольше, чем неделю, пока он это обнаружил».Я спросил: «Это означает, что у вас было гораздо больше мужчин?Насколько больше?» Она ответила: «Этого я вам не скажу».Я возразил: «Вы хотите, чтобы я понял больше, чем ваш муж. Таксколько же мужчин у вас было?» Она ответила: «По меньшеймере двое». Я не пытался подвергнуть сомнению то, что онасказала, но это означало, что, по меньшей мере, у нее было троемужчин.

Яспросил, был ли женат тот первый мужчина, с которым она измениламужу. Она ответила утвердительно. И я сказал: «Давайте будемговорить честно, откровенно и прямо. Когда ваша первая интригазакончилась, каким образом этот мужчина сказал вам, что вы глупаягусыня, а он устал от вас?» Она ответила: «Ну, это оченьгрубо и вульгарно!» Я сказал: «Хотите ли вы, чтобы яиспользовал те вежливые слова, которые он произносил вслух, и избегалтех слов, которые он произносил про себя?» Она ответила: «Он

Стратегиисемейной',

245

простосказал, чт^0теперьбыло бы лучше, если бы он вернулся к своей :жене».Потом она добавила: «Глупой гусыней меня н,азвалвторой мужчина через три месяца». Я замет%л:«Теперь, когда мы понимает друг Друга, мы можем использоватьвежливые выражения». л рассказал ей о тТОМ)почему ее муж узнал об интриге с последним му^^д^ уЖечерез неделю после ее начала. Я сказа/деи:«Получается, что вы решили позволить вашем{уМуЖуобнаружить этого третьего, то есть вы деис.твительнохотели, чтобы интрига закончилась. HaiBepHoejвамВОобщевсе эти интриги смертельно надое;ЛИ)поэтому вы повернули ситуацию так, чтобы ваш МуЖтакбыстро обнаружил вашу измену».

Получалось,ч[Т0)представляя ситуацию таким образом, я бесконе;чнодоверял ей, а она заслуживала доверия. Я помес-тилЭтодоверие прямо перед ней, а затем сзади немнсогоподтолкнул ее к нему, и она должна была оправд;атьег0jj0она>конечно же, не знала о том, что я это сД]-елалВопрос состоял лишь в выборе слов. Она решилвернутьсяк своему мужу.

Когдадело каса1лосьсупружеской измены, Эриксон мог действовать %другимобразом.

Молодоймуж,^ Когдажена на несколько дней уехала в другой горо,)Д;соблазнил их служанку — очень некрасивую Деву^ШКу)которая, к тому же, была умственно отсталой^ иИМелаопыт промискуитета. Все это произошло в постели жены. Когда онавернулась и обнаружила этГ0)онаприбежала ко мне в слезах. она не могла вилдетьМуЖау себя в доме. По отношению к служанке оэнаТ0Жеиспытывала неистовый гнев.

Сначалая погГОВОрИЛскаждым из них отдельно. 1уж был полон iотчаяния. Девушка тоже чувствовала себя виновато-^ и испуганной.Затем я принял их всех вместе и по^верНуЛразговор так, чтобы каждый из них сказал чтго.тоДВуМостальным. Муж должен

246

былсказать и служанке и жене множество вещей, так как обе они былинастроены против него. Жена должна была упрекать как мужа, так ислужанку. Служанка могла протестовать против того, как они оба к нейотносятся.

Этобыла довольно драматическая ситуация, и, собравшись вместе, онидействительно могли вылить все чувства, которые друг к другуиспытывали. Я потребовал, чтобы муж сумел уважительно отнестись кгорю и злости своей жены, а она должна была учесть, как сильно онраскаивается. И я позволил мужу повернуться к служанке и обвинить ее,чтобы она потом ответила ему ответными обвинениями. Это быласитуация, крайне неприятная для всех участников, но она спасла брак.

Мужи жена сплотились и решили отправить девушку в другой штат, где у неебыли какие-то родственники. Кроме того, я сделал так, что женазаставила служанку собрать всю одежду мужа и выставить чемоданы водвор, чтобы он мог взять их и уйти жить куда-либо в другое место. Онавыгнала его из дома вместе со служанкой. Затем она заставила служанкувнести вещи обратно, распаковать их, а затем снова сложить и вынести.В этой ситуации жена испытала наслаждение от обладания властью, и,кроме того, муж мог вернуться домой в том случае, если бы она ему этопредложила.

Ив конце концов она решила позволить ему вернуться. Она попросила меняпередать ее мужу, что он может вернуться. Вместо того, чтобывыполнить эту просьбу, я сказал: «Да, я могу сказать ему, чтобыон возвращался, но это может сделать любое иное третье лицо,например, почтальон». Она испытала огромное облегчение. Онанаписала мужу письмо, и третье лицо, то есть почтальон, передал его.Мне не хотелось быть третьим лицом, но я знал, что в данном случаетретье лицо должно появиться. Они снова соединились, и таким образомпроблема была решена. Через несколь-

247

колет служанка вернулась и попросилась на прежнее место, чем они былиправедно возмущены.

Подобномногим другим психотерапевтам, ориентированным на семью, Эриксонпредпочитает помочь супружеской паре разрешить проблему и остатьсявместе. Но если он считает, что брак был ошибкой, он, вероятнеевсего, организует развод. Если же он сочтет ситуацию опасной, тодеятельно вмешается с той целью, чтобы развод произошел как можнобыстрее.

Однаждыменя посетила супружеская пара из Калифорнии. Они зашли в кабинет,сели, и мужчина сказал: «Я хочу, чтобы вы кое-что объяснилимоей жене. Мы поженились месяц назад, и я тщательно объяснил ей, чтонаш первый ребенок должен быть мальчиком, и он должен быть назван вмою честь. Когда она спросила, что произойдет, если родится девочка,я сказал ей об этом. Я ей объяснил, что если наш первый ребенок небудет мальчиком, я застрелю ее, а потом ребенка».

Япосмотрел на жену, которая была достаточно испуганной, затем нарассерженного мужа, и спросил его, какое у него образование. Онответил: «Я юрист. У меня обширная практика. Но мой первыйребенок должен быть мальчиком. А теперь объясните ей это,пожалуйста». Его угроза звучала констатацией непреложногофакта, и, вместе с тем, он был образованным человеком, практикующимюристом.

Ясказал: «А сейчас я хочу, чтобы вы оба послушали меня. Какврач, я не знаю ни одного способа определения пола неродившегосяребенка. Вы должны ждать, пока он родится. Пол ребенка определяется впервые три месяца жизни плода, после этого ничего изменить нельзя.Вероятность того, что родится девочка, — пятьдесят процентов. Яне думаю, что ваша жена должна с нетерпением ждать, когда оназабеременеет и спустя девять месяцев родит девочку, за что

248

получитпулю. Я не считаю также, что вы должны ждать девять месяцев, чтобыстать убийцей. Мне это представляется бессмысленным. Я могу обсуждатьэто с вами так долго, как вы пожелаете, но я собираюсь посоветоватьвашей жене подать на развод. Я считаю, что она должна вернуться вКалифорнию и переехать в другой город, даже сменить имя. Она должнаподать на развод и хранить свой адрес в тайне. Что касается вас, топочему бы вам не поехать в Джорджию? Джорджия — очень хорошийштат, и может быть, у вас есть там друзья. (Я выбрал Джорджиюсовершенно случайно, вероятно потому, что сам только что оттудавернулся)».

Онответил: «Да, у меня есть друзья в Джорджии, мне бы хотелось ихнавестить». Я сказал: «И вы можете поехать в Джорджиюпрямо отсюда. Я уверен, что ваша поездка будет очень удачной. Вашажена будет рада выехать из квартиры в ваше отсутствие».

Онипришли ко мне на следующий день (это были воскресенье) и захотелипродолжить наше обсуждение. Я сделал это, и, в конце концов, онисогласились со мной во всем. Она вернулась в Калифорнию ивпоследствии звонила мне из города, в который переехала, и сказала,что подала на развод. Он позвонил мне из Джорджии и сказал, чтопрекрасно проводит время вместе с друзьями. Когда бракоразводныйпроцесс закончился, он позвонил мне, чтобы поблагодарить меня зауместный совет. Еще он сказал, что перед тем, как жениться снова, онеще раз все это продумает. Возможно, он был не прав. Я предложил,чтобы он обсудил все это со своей невестой до формального заключениябрака.

Когдаего жена позвонила мне, чтобы сказать, что бракоразводное делозавершено, она добавила, что он не стал опротестовывать результатсудебного процесса. Она сказала также, что свой адрес она по-прежнемухранит в тайне даже от своей семьи. Она восприняла угрозу серьезно, ия думаю, что она была права.

249

Учитываяогромное разнообразие проблем, с которыми сталкивается психотерапевт,можно с очевидностью утверждать, что ни один метод и ни один подходне в состоянии исчерпать все многообразие конкретных ситуаций. ДляЭриксона характерно, что многообразие его реакций на проблемныеситуации сравнимо с многообразием проблем, предлагаемых ему дляразрешения. Он мог потребовать от молодых супругов, чтобы они велисебя определенным образом, но мог оказаться очень любезным иосуществить свое влияние на них косвенным путем. Как правило, онпредпочитал такой подход, при котором «принимается»способ поведения клиента, но принимается так, что этот способстановится открытым к преобразованиям. Если супруги ссорятся, он,скорее всего, не скажет им, чтобы они прекратили это делать, —он будет их поощрять. Однако он организует ситуацию так, что ссорапослужит средством разрешения долгое время существовавшей проблемы.Например, если молодая пара всегда ссорится со свекровью за обеденнымстолом, Эриксон может потребовать, чтобы они поехали в пустыню ипоссорились именно там. Ссориться в другой обстановке, да еще зная,что теперь они должны это делать, достаточно трудно, и это меняетприроду ссоры и затрудняет ее продолжение.

ИногдаЭриксон организует ссоры таким образом, что симптом не используетсябольше как средство борьбы, и поэтому исчезает. В нашем следующемпримере говорится о человеке, испытывающем сильный страх от того, чтоон может умереть от сердечного приступа.

Несмотряна то что множество врачей уверяло его в том, что сердце у него впорядке, он продолжал испытывать страх. В таких случаях жена обычноне знает, как реагировать на мужа. Его страх и беспомощность еераздражают, но она никогда не бывает

250

МилтонЭриксон, Джей Хейлы

увереннойв том, что сердце у него действительно здоровое. Обычно она реагируетна него то как на больного, то как на здорового, а он, в своюочередь, определяет все, происходящее в доме, используя для этогострах за свое сердце.

Какправило, когда мужу становится лучше, жена начинает страдать отдепрессии. А когда у нее начинается депрессия, у него сноваобостряется страх, и она снова начинает реагировать на него то как набольного и беспомощного, то как на здорового. Когда мужу плохо, женачувствует себя полезной, у нее есть цель; когда же он начинаетвыздоравливать, она чувствует, что не находит себе применения. Такимобразом, заключенный между ними контракт включает в себя наличиестраха за сердце. Если на лечении находится муж, такое лечение можетпродолжаться многие годы и оставаться безуспешным.

Вподобных случаях я склонен организовывать ситуацию, в которой женапроявляет то, что можно назвать мстительным поведением. Я встречаюсьс мужем и с женой, и обычно жена при этом очень раздражена. Онажалуется, что муж не дает ей жить, что он измучил ее своимисердечными приступами. Он при этом беспомощно жалуется на своездоровье. Жена несчастна, она хочет в конце концов навсегда убедитьсяв том, что сердце ее мужа нормально.

Тогдая даю жене указание, чтобы всякий раз, когда ее муж пожалуется насердце и скажет, что боится умереть от сердечного приступа, она былабы к этому готова. Она должна обойти все похоронные бюро в городе инабрать там как можно больше рекламных проспектов и объявлений. Онадолжна запастись рекламными проспектами о различных типах похорон иобъявлениями о продаже разных видов похоронных принадлежностей и томуподобного. Когда ее муж пожалуется на сердце, она должна сказать:«Мне надо убрать в комнате, навести порядок» —после чего она должна разложить эти объявления на столе. Муж, скореевсего, с раздражением вышвырнет их, но у нее

251

взапасе должны быть другие объявления и проспекты. В конце концовнаступит момент, когда он даже не осмелится упомянуть о своем страхе,и вскоре этот страх совсем исчезнет.

Этои есть мстительное поведение: ты мучаешь меня, но этот же способможно приложить и к тебе. Иногда жена может вносить в эту процедуруразнообразие, прибавляя к проспектам и объявлениям страховой полисмужа. Такое поведение жены вынуждает мужа начать взаимодействовать сней без использования симптома. Она тоже вынуждена теперь по-другомувзаимодействовать с ним, а дальше можно приступить к разрешениюреальных спорных вопросов, которые существуют в данной семье.

Дляэриксоновского подхода характерно выраженное внимание к той проблеме,которая, по мнению клиента, привела его к психотерапевту. Если клиентпришел избавиться от симптома, то Эриксон обычно работает прямо наустранение симптома, но посредством такой работы он производит все теизменения во взаимодействиях между супругами, которые он считаетнужным произвести.

Эриксонутверждал, что для пациента область симптома является наиважнейшей,поэтому именно в этой области психотерапевт может установить тотрычаг, который и послужит орудием изменения. Если один из супруговстрадает от симптома, то устранение этого симп-тома может переменитьсупружескую жизнь в целом. (Встречаются случаи, когда оба супругастрадают от одного и того же симптома. Эриксон приводил классическийслучай, когда и муж, и жена страдали ночным недержанием мочи. Эриксонустранил симптом у обоих, заставив их намеренно и одновременнопомочиться в постель).

ОбычноЭриксон считал, что проблемы молодых супругов разрешаются тогда,когда они преодолевают текущий симптом и у них рождается ребенок.После это-

252

госупружеская пара переходит на следующую стадию развития, котораянесет с собой новые проблемы, требующие новых решений. Иногда переходна эту стадию задерживается, поскольку муж или жена боятся, что несмогут быть хорошими родителями. В таких ситуациях Эриксон могсоздать человеку другую историю детства, как в нашем следующемпримере. Эриксон рассказывал:

Страницы:

Получайте свежие статьи и новости Синтона:

Обращение к авторам и издательствам

Данный раздел сайта является виртуальной библиотекой. На основании Федерального закона Российской федерации «Об авторском и смежных правах» (в ред. Федеральных законов от 19.07.1995 N 110-ФЗ, от 20.07.2004 N 72-ФЗ), копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений, размещенных в данной библиотеке, категорически запрещены.
  Все материалы, представленные в данном разделе, взяты из открытых источников и предназначены исключительно для ознакомления. Все права на статьи принадлежат их авторам и издательствам. Если вы являетесь правообладателем какого-либо из представленных материалов и не желаете, чтобы ссылка на него находилась на нашем сайте, свяжитесь с нами, и мы немедленно удалим ее.

Добавить книгу

Наверх страницы


Deprecated: Methods with the same name as their class will not be constructors in a future version of PHP; EasyTpl has a deprecated constructor in /home/s/syntonesru/syntone-spb.ru/include/components/tpl/easytpl.php on line 2

Наши Партнеры